Изучая и рассматривая материалы о библиотеках Франции я не могла не обратить внимание на Тургеневскую библиотеку. Как суждено ей было появиться в Париже? Кто её читатели? Насколько она популярна? Одним словом, поле для изучения огромное. Но отразить в полной мере всё, что интересно, что волнует, крайне сложно. Тем не менее, я постараюсь рассказать об этой библиотеке как можно больше.
Как в Париже появилась русскоязычная библиотека? Ответ на этот вопрос лежит на поверхности. В конце девятнадцатого – начале двадцатого века во Франции собралось большое количество революционно настроенных русских молодых людей. Необходима была литература для их просвещения.
Идея создать библиотеку, способную удовлетворить интеллектуальные потребности русской молодежи, пришла в голову Герману Александровичу Лопатину. По его замыслу, она должна была стать не только книгохранилищем, но и центром, вокруг которого объединилась бы революционная молодежь. Однако средств Лопатин не имел, потому был вынужден обратиться за помощью к Ивану Сергеевичу Тургеневу, жившему тогда в Париже.
Позже Лопатин рассказывал: "Помню, мы, русские, решили создать библиотеку в Париже, где бы мы могли собираться читать. Попросили Тургенева устроить в пользу этой библиотеки утро"
Писатель поддержал идею Лопатина. Впоследствии именно книги Тургенева легли в основу библиотеки. Датой рождения "Тургеневки" можно считать 15 февраля 1875 года, когда великим русским писателем был организован утренник, на который собрались многие известные деятели культуры, находившиеся в то время в Париже: Репин, Поленов, Маковский, Антокольский, русский посол князь Орлов. Собранные здесь две тысячи франков были потрачены на покупку книг и аренду помещения для библиотеки.
Так был образован базовый библиотечный фонд. Через два месяца Иван Сергеевич устроил еще одно благотворительное утро, в котором приняли участие Полина Виардо, ее сын виолончелист Поль Виардо, композитор Антон Рубинштейн, писатель Алексей Писемский. Сам хозяин прочел гостям два своих шедевра - "Живые мощи" и "Гамлет Щигровского уезда". Иван Сергеевич считал библиотеку своим детищем и до последних дней жизни оказывал ей духовную и материальную поддержку. Вполне закономерно, что в 1883 году, вскоре после его смерти, общее собрание членов библиотеки единодушно постановило присвоить ей имя великого писателя. Лишившись своего щедрого покровителя, Тургеневская библиотека не раз попадала в трудное положение. Ей грозила опасность быть проданной на открытых торгах за долги домохозяину. Не всегда хватало денег и для выплаты жалованья библиотекарям. По заведенной традиции для изыскания средств организовывались благотворительные мероприятия. И хотя большинство русских эмигрантов не обладало большими средствами, Тургеневская библиотека выжила и продолжала умножать свою книжную коллекцию. Со временем она стала одним из крупнейших русских книгохранилищ за пределами метрополии. В уставе, принятом в 1911 году, целью Тургеневской библиотеки было провозглашено: "дать возможность проживающим в Париже русским поддерживать духовное общение с родиной и следить за развитием ее общественной жизни". Особо было оговорено, что она ни в коем случае не может "перейти в собственность частного лица или в исключительное пользование отдельного кружка".
Несмотря на материальные трудности, фонды библиотеки постоянно пополнялись. В 1900 году она насчитывала 3500 томов, в 1913 — 17 тысяч, в 1925 — 50, а в 1937 уже 100 тысяч. После революции 1917 года библиотека стала одним из главных центров культурной жизни русской эмиграции. В 1937 году библиотека получила великолепное помещение в старинном особняке XVIII века — так называемом дворце Кольбера на улице Бюшри. В фондах библиотеки того времени хранились ценные раритеты — первые издания сочинений Вольтера, Ларошфуко, Карамзина, "Судебник Государя Царя и Великого князя Иоанна Васильевича" (с примечаниями Василия Татищева, 1768 г.).
1920-1930 годы, когда во Францию хлынула новая волна эмигрантов, выброшенных из России Октябрьской революцией, для "Тургеневки" оказались периодом расцвета. Она стала одним из главных культурных центров русского зарубежья, помогая людям переносить тяготы чужбины, сохранять верность историческим корням. В ее стенах читались публичные лекции, проводились выставки, устраивались концерты и новогодние елки.
В 1925 году библиотека отметила свой полувековой юбилей. По этому поводу в Сорбонне, в знаменитом зале Ришелье, состоялось торжественное заседание под председательством крупного французского литературоведа профессора Э.Омана, автора монографии о творчестве Тургенева. В адрес юбиляра поступило много приветственных телеграмм от видных общественных деятелей Франции, традиционно высоко ценивших русскую культуру. К тому времени книжный фонд библиотеки включал 50 тысяч томов и 10 тысяч журналов. Тогда же был составлен и напечатан в двух томах каталог входивших в собрание беллетристических произведений. К сожалению, на издание последующих томов средств не хватило. А ведь в библиотеке имелись богатые отделы по истории литературы, публицистике, русской и всеобщей истории, отечественному и мировому искусству. Широко была представлена и научная литература - издания по математике, естествознанию и медицине, философии и богословию.
Еще по теме:
Искусство. Архитектура
В культуре Возрождения в Германии исключительно важная роль принадлежала искусству. Конец XV — начало XVI в. стали периодом недолговременного, но блистательного расцвета немецкой ренессансной живописи и графики, которые в значительно боль ...
Античная музыка и музыка древнего мира
Музыка сопутствовала человеку на всём протяжении истории. Но какой она была в те времена? Целые тысячелетия существования древнейших цивилизаций - Шумеро-Вавилонии, Древнего Китая, Египта - погружены для нас в безмолвие. А ведь музыка там ...
Проблема модернизации традиционных обществ
Историческая ситуация конца XX века характеризуется сложной этнокультурной обстановкой. Фундаментальной проблемой современной эпохи все более становится противостояние традиционной и модернизированной (современной) культур. Именно это про ...